Вэнгард
Остров Пинос расположен недалеко от южного побережья Кубы, омываемого водами Карибского моря. Остров считался собственностью испанской короны и был в ведении кубинского губернатора, который даже не знал, где находится этот клочок земли. Постоянного гарнизона или поселений здесь не было, золото или другие ценности не находили, и в силу этих обстоятельств остров практически почти не посещался официальными лицами и достаточно часто здесь появлялись лица неофициальные. Испанцам здесь нечего было делать, и это как нельзя лучше подходило для стоянок кораблей морских разбойников. Нередко здесь, под самым носом у испанцев, «джентльмены удачи» кренговали свои корабли, закатывали оргии, ничуть не опасаясь появления верных слуг короля католического мира.
Погожим весенним днем 1692 года на южный берег Пи-носа вышел изящно и модно одетый мужчина в сопровож-дении бородатого верзилы, державшего в своих здоровен-ных лапах мушкет.
Они поднялись по пологому склону, приблизившись к опушке леса, и бородач положил мушкет на землю и сел на нее, достав трубку и кисет.
 Не могу понять, капитан, какой черт понес меня с тобой, – набивая трубку, пробурчал верзила. – Вечно заберешься туда, где люди не ходят, а я волочись за тобой!
 Не ворчи, Муинтвулл, – произнес спутник, говоря на правильном французском языке. – Здесь хорошие места, много дичи…
 И индейцев, – хмуро добавил верзила.
 Перестань стонать! – прикрикнул на него капитан.
 Эй, месье Монт, – вздохнул Муинтвулл. – Сразу видно, что вы не бывали в лапах краснокожих и не знаете, что значит снять скальп. А я это видел и больше не хочу.
Монт презрительно улыбнулся и хотел ответить, но не успел. Из леса приглушенный расстоянием донесся звук выстрела, и Эдмунд настороженно прислушался.
 Ничего особенного, – раскуривая трубку, сказал Муинтвулл. – Не мы одни здесь, кто-нибудь еще стоит у этого островка, и люди с корабля охотятся.
 Предпочитаю знать своих соседей в лицо, – холод-но заметил Монт и зашагал к лесу.
 Иди, порезвись, – ухмыльнулся Муинтвулл, по-удобнее располагаясь на зеленой травке.
Французу не пришлось далеко идти. Углубившись в лес на сто ярдов, он заметил человека, сидевшего на повален-ном дереве и заряжавшего оружие. Он сидел к Эдмунду спиной и Монту были видны золотистые, перехваченные синей ленточкой волосы, струившиеся по спине. Это что-то напомнило французу: Тортуга, таверна, прогулки…
Охваченный волнением Монт сделал шаг, и под его но-гой хрустнула ветка. Сидевший на стволе дерева человек немедленно вскочил, поворачиваясь на звук, вскинул муш-кет, и в лицо француза ударила вспышка. Дробь, несо-мненно, свалила бы его, если бы Монт сам не упал на зем-лю, успев опередить выстрел. Лицо стрелявшего он видел лишь краткое мгновение, но его хватило Эдмунду, чтобы убедиться, что судьба вновь позволила ему увидеть Элин Стоуэр.
Ирландка недвижно стояла, держа дымящийся мушкет и напряженно вглядывалась туда, где качалась трава: кто там лежит? Услышав треск ломающегося дерева, она мо-ментально среагировала и теперь стояла в нерешительно-сти. Только выстрелив, Элин подумала, что это мог быть индеец или еще кто-нибудь. От этой мысли ирландке ста-новилось неприятно. Она не боялась убивать людей, ей неоднократно приходилось делать это в схватках, где кор-сарка смело рубила и стреляла, но одно дело убивать вооруженного противника и совсем другое – безоружного человека, которого она даже не успела толком рассмот-реть.
Облако дыма рассеялось, но Элин не двигалась: она не решалась подойти и посмотреть. Неожиданно оттуда, где замерла шевелившаяся трава, послышался голос, заставивший ее широко раскрыть глаза.
 Элин, милая, опусти мушкет, иначе я не смогу под-няться, чтобы обнять тебя!
Монт до известной степени был смелым человеком, но не любил рисковать, он мог даже отказаться от нападения, если не был уверен, что оно принесет успех. Бой с Дьяво-лом лишил француза охоты искать открытой встречи с ир-ландцем и теперь Эдмунд мечтал об ударе точном и вне-запном. Встреча с Элин как нельзя лучше соответствовала планам Монта.
Услышав знакомый голос, ирландка выронила оружие, на секунду застыв в немом изумлении, затем бросилась вперед, не чувствуя под собой ног.
 Эдуард!
Эдмунд быстро встал и поднял упавшую шляпу. В это время стремительно бежавшая Элин не успела остано-виться и буквально влетела в объятия капитана. Руки кор-сарки ощупывали тело Монта, ища хоть каплю темно-красной жидкости. Наконец ирландка подняла на француза свои голубые глаза, в которых читалась неподдельная тревога.
 Я задела тебя? – быстро спросила она.
 Нет, милая, – ответил Монт. – Со мной все в поряд-ке.
 Ох! – выдохнула Элин и тут же, не отдавая себе от-чета в том, что она делает, опустила голову на грудь Мон-та, но немедленно подняла ее, почувствовав, как руки француза крепче прижали женщину к телу, явно не соби-раясь отпускать ирландку. Элин это не понравилось и она попыталась высвободиться.
 Пусти, Эдуард!
 А если нет? Что тогда? Поцелуй!
 Я вам не жена, месье капитан!
Резким движением ирландка вырвалась из объятий Монта и направилась к поваленному дереву. Монт догнал ее и пошел рядом с ней.
 Элин, ну зачем дуться? Я же пошутил!
 Интересные у вас шуточки, месье капитан!
 Поверь, я не хотел тебя обидеть.
 Охотно верю!
 Я и не думал, что тебе будет неприятно.
 Даже так!
 Ведь всему виной мое… мое чувство к тебе.
Последние слова, на первый взгляд, не произвели ни-какого впечатления, но опытный глаз Монта подметил, как женщина опустила глаза и чуть замедлила шаг. Неиску-шенная ирландка верила коварному французу. Элин не пришлось любить, ее душа не испытывала этого трепетно-го чувства, чем ловко воспользовался Монт. Немного сму-щенная словами француза Элин подняла оружие и, сев на поросший мхом ствол старого дерева, принялась заряжать его. Эдмунд опустился рядом.
 Что ты здесь делаешь?
 А ты не видишь?
 Прости, я хотел спросить, как ты попала сюда?
 Дьявол привел нас к этому острову.
 Вот как!
 Мы были у Кубы, порядком пошумели там.
 Да, я слышал об этом.
 А до этого чуть не потонули!
 Как так!
 Какая-то скотина под флагом «джентльменов уда-чи»…
 Неужели?!
 Навязала нам бой в Наветренном проливе.
 Ты знаешь этого человека?
 Какой-то Монт. Ты не видел его, Эдуард?
 Нет, милая, не видел.
Конечно, Монту этот разговор был совсем не по душе, к тому же он еще ничего не знал, о том, что сейчас делает его враг, и француз незаметно перевел разговор в то рус-ло, которое было ему необходимо.
 И Дьявол победил?
 Как видишь!
 Молодец!
 Правда? Ты так думаешь?
 Да, бои с пиратами тяжелые.
 И теперь вы отдыхаете?
 Люди не камни.
 Чтобы отдохнуть мало острова!
 Не понимаю тебя.
 Необходимо место, а выбрать его может не каждый.
 У нас неплохая стоянка.
 Где?
 Там, севернее.
Монт чуть не сплюнул с досады. Элин не смогла на-звать точное место стоянки, опрокидывая ставку француза на нападение. Расспрашивая ирландку, Эдмунд узнал, чем занимались пираты. Элин ушла поохотиться, Кинг отпустил ее, уверенный, что с ней ничего не случится. Но дальней-шие планы главарь держал в своей голове. Разочарован-ный, он подумывал о том, чтобы убить Элин, но вдруг, ко-гда ирландка вернулась, она обронила…
 Хочешь, я познакомлю тебя с Дьяволом? Вместе вы бы могли добывать хорошие призы.
 Не терплю соперников, – холодно признался Монт.
Корсарка рассмеялась.
 Да он не любит меня.
 Ты позовешь его?
 Он сам придет. – Монт не понял и женщина объясни-ла: – Я ушла с фрегата утром, и Кинг велел завтра к по-лудню быть в заброшенном домике, на мысе, там будут он и еще несколько ребят.
Монт не верил своим ушам. Он уже думал над тем, что предпринять, чтобы незаметно разыскать стоянку Дьявола, как внезапно узнает, что у него есть возможность захватить своего врага без какого-либо риска и практически без потерь. Монта настолько поразила представившаяся возможность, что он не слышал дальнейших объяснений Элин и удивленная женщина несколько раз позвала его, прежде чем Монт услышал ирландку. Галантно извинившись, он произнес:
 Милая Элин! Я прошу прелестное создание оказать мне честь и посетить мой корабль!
Ирландка улыбнулась, немедленно изъявила согласие и поднялась, чтобы идти, но Монт попросил Элин немного подождать.
 Я хочу сделать тебе сюрприз, – сказал Монт, лас-ково улыбаясь и быстро пошел к берегу, лихорадочно оценивая обстановку и стараясь найти решение.
Француз не хотел убивать Элин, ирландка хороша со-бой и жаль отпускать такое создание на небеса, не пополь-зовавшись им на земле. Значит, схватить, использовав для этого пиратов, прибывших с ним. Размышляя таким обра-зом, Монт вышел к спокойно покуривавшему старшине «Ла Короллы».
Муинтвулл достаточно хорошо соображал, чтобы по-нять, что налетевший невесть откуда капитан чем-то взволнован, но из его сбивчивых объяснений вперемежку с распоряжениями он не понял ничего. Рассерженный капи-тан обозвал старшину безмозглым ослом, на что послед-ний ответил, что капитан сам такой, если не может объяс-нить, в чем дело.
 Бери всех, кто прибыл с нами, разбей их на две группы и веди в лес, только незаметно. Там встретишь ме-ня и девчонку – не ухмыляйся! Подкрадитесь и схватите ее, только без писка, тихо, потом доставим на корабль. По-нял, идиот?
Эдмунд направился к лесу. Муинтвулл пробурчал вслед ему далеко не лестные слова и спешно отправился к шлюпке, понимая, что капитан затеял нешуточное дело.
Едва Монт приблизился к опушке, как среди деревьев показалась стройная фигурка Элин с мушкетом на плече. Увидев Эдмунда, она улыбнулась, ускорила шаг и весело прощебетала:
 Извини Эдуард, но я не смогла утерпеть и решила пойти тебе навстречу. Но что с тобой?
 Нет, ничего особенного, – поспешно произнес Монт, побледневший при неожиданном появлении ирландки. – Ты увидишь, что я приготовил тебе.
Они направились к морю. Монт часто останавливался, придумывая какую-нибудь причину: ему было необходимо выиграть время, чтобы Муинтвулл успел выполнить распо-ряжение капитана. Но лишь Элин увидела стеньги корабля, как вскрикнула:
 Это твой корабль, да? Я хочу взглянуть на него!
И прежде чем Монт успел сказать, что не следует де-лать это, Элин уже бежала вперед. Догнать или выстре-лить в спину? Последнее предпочтительнее, но так не хо-чется портить свое удовольствие с этой красоткой. Значит, догнать и превратить все в шутку! Решив так, Монт бросился за корсаркой, но опоздал.
Подбежав ближе, Элин остановилась, как вкопанная. Глаза ее широко раскрылись и отразив удивление и испуг, с лица сошла улыбка. Пальцы Элин разжались, выпуская мушкет, который, лязгнув, упал на землю. Это движение заметил приблизившийся Эдмунд и ударом ноги отбросил оружие в сторону. Элин повернулась к Монту и тому неза-чем было ломать голову, чтобы понять, что ирландка узна-ла корабль.
Элин обладала неплохой памятью и помнила корабль, с которым «Вэнгард» вел бой в Наветренном проливе, да и трудно забыть алый корпус с широкой белой полосой, темно-красными крышками портов! Элин также успела заметить и поднимавшихся по склону пиратов и догадалась, что им дан приказ относительно нее.
Нужно бежать и предупредить своих!
Охваченная этим желанием, корсарка еще не догады-ваясь, кто стоит перед ней, сказала:
 Надо бежать! Скорее! Это корабль Монта, я узнала его. Мы еще успеем уйти! Бежим!
Элин повернулась, намереваясь скрыться в лесу, но ее запястье крепко сжали. Обернувшись, она увидела, что это ее спутник со злобной ухмылкой.
 Куда спешишь, красотка?
Ирландка удивленно посмотрела на Монта.
 Эдуард…
Резкий хохот перебил ее слова.
 Эдуард! Ха-ха-ха! Эдмунд!
В первую секунду Элин ничего не поняла. Она недо-уменно смотрела на Монта, стараясь объяснить себе при-чину той перемены, что произошла во французе.
Догадка молнией блеснула в сознании женщины. Бро-сив взгляд в сторону фрегата, спокойно покачивавшегося на волнах, она перевела его на злобно ухмылявшегося Монта и едва заметно вздрогнула: она поняла, в чьи руки попала!
Но Элин была не из тех робких девиц, что падают в обморок при виде опасности. Как известно, корсарка вела жизнь полную смертельного риска и не боялась принимать участие в таких делах, как захват фрегата на рейде Нассау или абордажные схватки в Карибском море. На смену ми-молетному испугу пришли уверенность и решительность.
Монт крепко держал правую руку ирландки, совершен-но не принимая в расчет левую, слишком плохо зная и не-дооценивая сообразительность Элин, которая быстро оце-нила ситуацию. Сильная и звонкая пощечина обожгла пра-вую щеку Монта, чего француз никак не ожидал. Округ-лившимися от удивления глазами он уставился на женщи-ну, ослабив хватку. Резким движением та выдернула руку и нанесла удар в левое ухо француза. Сам по себе удар не был очень сильным, но Монт, не ожидавший такого прие-ма, не устоял на ногах и покатился по склону, под ноги поднимавшимся пиратам. Те замешкались, останавливая капитана, и это решило их судьбу.
Головорезы Монта были всего в десяти шагах от пират-ки и их было только двое. Видя это, ирландка решила, что у нее еще есть возможность уйти. У Кинга и Прайда Элин научилась неплохо владеть огнестрельным оружием, а в многочисленных схватках она приобрела необходимый опыт, чем и воспользовалась.
Руки женщины легли на рукоятки двух пистолетов, тор-чавших из-за пояса, щелкнули курки. Вскинув пистолеты, Элин нажала на спуск и в клубах порохового дыма блесну-ли вспышки выстрелов, грохот которых заглушил крики людей Монта. Но в тот же миг слева от себя она услышала злобный вой и увидела еще несколько разбойников, бе-жавших к ней, потрясая оружием. Следуя указаниям капи-тана, Муинтвулл поднял тех, кто был в шлюпке и, разделив их на две группы, стал подниматься с одной из них наверх. Увидев, что произошло, старшина распорядился схватить женщину. Разъяренные гибелью компаньонов, пираты бро-сились к Элин, полагая, что разряженные пистолеты и женская робость позволят им выполнить приказ без за-труднений. Но смелая ирландка успела поднять мушкет и крупная дробь с двух шагов изрешетила самого ретивого из нападавших. В ту же секунду оружие было выбито из женских рук и сильные мужские пальцы прижали ирландку к земле. Негодяи Монта, несомненно, убили бы ее, если бы Муинтвулл не выполнил приказ капитана. Остановив зане-сенные ножи, старшина приказал связать женщину и пира-ты с явной неохотой повиновались. Грубо заломив руки так, что у разбойницы потемнело в глазах, они стянули их веревкой. Подхватив полубесчувственную ирландку, пира-ты потащили ее к шлюпке, где сидел Монт. Когда Элин бросили возле его ног, он поднялся. Искривив лицо в жес-токой гримасе, Эдмунд размахнулся и ударил женщину в живот, заставив ее корчиться и стонать.
 В шлюпку!
Элин очнулась от вылитой на нее воды на палубе «Ла Короллы». Женщина медленно приподняла голову и, тяжко ахнув, тут же уронила ее. Она снова попыталась сделать то же и прямо перед собой увидела ярко-желтые сафьяновые сапоги, которые помнила очень хорошо. Две пары рук схватили ее выше стянутых веревкой локтей и поставили на ноги. В первую минуту она прикрыла глаза, справляясь с головокружением, но знакомый голос заставил Элин открыть их, и она увидела Монта.
 Приветствую вас, моя возлюбленная, на палубе моего корабля, который невольно стал и вашим! – Произ-нося эти слова, Монт издевательски изящно раскланялся перед связанной женщиной, вызвав у своих пиратов до-вольное гоготанье, и продолжал: – О, я так рад закрепить нашу любовь, которую я подхватил еще на Тортуге.
Краска залила лицо ирландки и она опустила глаза.
 Как страстно я пылал к вам своею неземною любо-вью и даже осмелился подарить поцелуй.
Элин отвернулась, а команда фрегата, перед которой Монт унижал женщину, взорвалась новыми раскатами гого-та.
 Должен сообщить, что я еще раньше пытался уви-деть вас, но, к сожалению, ваш капитан не дал мне воз-можности обнять мою милую!
Корсарка метнула догадливый взгляд – значит, встреча в Наветренном проливе не была случайностью, значит, это была засада! Но откуда Монт узнал их путь?
Лицо ирландки покрылось бледностью: она вспомнила имя, пусть невольного, но все же предателя.
 Вот мы снова вместе, любовь моя, и я горю желани-ем получить тот поцелуй, что некогда подарил вам.
Элин посмотрела на Монта глазами, горящими ненави-стью.
 Я возвратила тебе, подлец, твой дешевенький пода-рок и, кажется, это получилось неплохо.
Удар шляпой по лицу ирландки был ответом на эти слова. Из насмешника Монт мгновенно превратился в от-петого негодяя.
 Я мог бы вздернуть тебя на рее и незамедлительно, – холодно и надменно произнес Эдмунд, – но отложу это. Ты, конечно, догадалась почему!
Догадаться не составило труда. Она хорошо помнила слова, неосторожно сказанные ею на острове.
 Нет! – крикнула корсарка.
 Да, да! – сказал удовлетворенный Монт. – Завтра я открою твоему капитанишке глаза на тебя. И закрою их на-всегда!
 Трус! – гневно произнесла Элин. – Ты трус, Монт, и твоя месть – месть труса. Если бы ты считался отважным пиратом, то стыдился прятаться по углам.
 Времена поединков прошли! – бросил раздражен-ный Эдмунд. – Сейчас уже не дерутся за честь прекрасных дам и шутовская любовь рыцарей исчезла.
 Но не исчезли честь и благородство, – возразила Элин. И добавила: – Только такой мрази как ты, этого не понять.
 Довольно! – заорал Монт, чувствуя, как Элин свои-ми словами припирает его к стенке. – В парусную!
Едва державшуюся на ногах ирландку потащили на нос. Там перед ней открыли глухой деревянный люк и столкнули вниз. Женщина с криком упала на свернутые паруса, боль в заломленных руках отозвалась во всем теле. Люк со скрежетом захлопнулся над ее головой, и помещение погрузилось во тьму.
Припав лицом к парусине и разметав по спине золоти-стые пряди, Элин горько заплакала. Она понимала, что теперь произойдет непоправимое. Завтра на этом корабле Монт будет измываться над человеком, который спас ее и первым поверил ей, всегда был добр к ней. И именно ему женщина отплатит черной неблагодарностью. Против сво-ей воли, сама того не ведая, она – соучастница его гибели и теперь уже ничем не может исправить свою ошибку. От этой мысли ей становилось еще горше и невыносимей, и слезы светлыми потоками текли из голубых глаз.
Между тем, день клонился к своему завершению. Тем-нело небо, чернели кроны тропических деревьев и темно-красный диск солнца медленно опускался в сапфирные воды Карибского моря. Тьма своим черным покрывалом окутывала землю и воду, неся прохладу и покой.
Когда ночь вновь уступила свои права дню и солнце едва успело озарить мир своим сияньем, лесных обитате-лей Пиноса растревожили ружейные выстрелы. То там, то здесь из-за деревьев или зарослей высокой травы выры-вался клуб дыма, и неосторожная жертва, трепыхая крыльями или дрыгая лапами или копытами, падала на землю. Тогда к ней подбегали вооруженные люди, одобри-тельными возгласами приветствуя меткий выстрел и по-здравляя стрелка.
С утра и до полудня гремели выстрелы в различных уголках острова. Видимо, у охотников было достаточно пороха и свинца и они тратили их, не скупясь. К полудню охота заметно пошла на убыль. Реже слышались выстрелы и дикий мир живой природы постепенно успокаивался, воз-вращаясь к местам обетованным.
Солнце перевалило за половину небосклона, когда на мысе Фарнес появилась большая группа вооруженых лю-дей, несущих охотничьи трофеи. На неотесанных шестах ритмично покачивались туши убитых животных, на поясах у всех висели птицы и небольшие грызуны. Было заметно, что люди порядком устали, но были довольны прошедшей охотой. Не спеша продвигаясь к дому, стоявшему на самой оконечности мыса, они шумно переговаривались, обмени-вались шутками.
 Фу! – выдохнул плотный, крепко сбитый мужчина, сбрасывая дичь у двери дома. – Славно постреляли, как думаешь, Мунрель?
 Конечно, Бей, – ответил Мунрель, в произношении которого ясно слышался французский акцент. – А когда прибудет фрегат?
 Как только закончится засолка мяса, думаю, если не завтра, то послезавтра.
Один за другим пираты вошли в дом, хотя это слишком громкое название для полуразвалившегося деревянного строения, неизвестно как сохранившегося здесь. Окна бы-ли выбиты, бревна расшатаны, некоторые отсутствовали. На крыше недоставало досок, потолок зиял внушительны-ми дырами. Пола не было, везде валялся хлам, висела паутина, было много пыли и грязи, однако дом был до-вольно просторным, и тридцать мужчин свободно размес-тились в нем. Кто-то достал карты, и несколько человек сели играть на расстеленном плаще. Бей достал огниво, посреди дома насыпал немного пороха, сложил в него кучу щепок и выбил искру. Вскоре весело затрещал огонь, а из дыр в крыше потянулся сизоватый дымок.
Подбрасывая в огонь дерево, Бей обратился к одному из игравших:
 Дункан, выбери пару птичек!
Молодой небритый пират согласно кивнул головой и вышел наружу. Подойдя к сваленной в кучу дичи, он на-гнулся, выбирая тушки, но внезапно выпрямился и посмот-рел в сторону леса. Там, среди пальм с их широкими кро-нами, появилось большое количество вооруженных людей с ружьями, взятыми наизготовку, и пират мгновенно разга-дал их намерения.
 Тревога! – вырвался крик из горла разбойника, и тут же оборвался: три пули почти одновременно пробили грудь молодого пирата.